Fundéu, guardianes de las esencias, paladines de la palabra castellana, protectores y estudiosos de la lengua hispánica. Junto a la RAE, no hay organismo que se haya dedicado con tanto tesón y acierto al fomento del castellano, de su buen uso y empleo y de su actualización al sino de los tiempos. En una época en la que los préstamos lingüísticos y las nuevas tecnologías reavivan la lengua hispana y la revolucionan, Fundéu trabaja por mantenerla en un cauce razonable.
A veces con tino... A veces con bastante poco acierto. Lo bonito de Fundéu es que a través de su cuenta de Twitter hacen un montón de cosas que, como la RAE, acercan a los hablantes comunes a quienes más conocen los entresijos del español. Además del fomento de sus particulares iniciativas y actividades, Fundéu es un excelente apoyo para quienes tengan dudas urgentes sobre el español, y responden con bastante frecuencia a las respetuosas preguntas que planteemos.
No sólo eso: Fundéu tambiéne es viral y, al igual que tantos, busca recoger el pulso del momento. Y es aquí donde tocan el cielo del humor involuntario, de las ideas de bombero que con tanto deleite y pasión entregan a la humanidad para que caigan en saco roto. ¿Que en Madrid hay una campaña sobre el manspreading y la gente está utilizando manspreading como palabro? Pues allá que vamos con una bella e irredenta palabra en español que la sustituya. Y que sea lo que dios quiera.
El resultado, estas maravillosas y un poco alocadas ideas que nadie utilizará jamás, pero por las que hay que amar eternamente el empeño de Fundéu por mantener al español... español.
No digas manspreading, di "despatarre"
#Hoysehablade la campaña en Madrid contra el despatarre (masculino), mejor que «manspreading» https://t.co/yn5GEUvCrY #MadridSinManspreading
— Fundéu BBVA (@Fundeu) 5 de junio de 2017
Como Van Damme.
No digas bypass, di "baipás"
Aunque suene a vals vienés.
«Baipás», adaptación gráfica de «by-pass»: https://t.co/6ZIwb1edPX.
— Fundéu BBVA (@Fundeu) 21 de mayo de 2017
No digas malware, di "programa maligno"
Austin Powers approves.
«Programa maligno», mejor que «malware»: https://t.co/luJjeJoVie.
— Fundéu BBVA (@Fundeu) 21 de mayo de 2017
No digas grooming, di "ciberengaño pederasta"
Porque estamos en 1998 y a todo hay que ponerle un "ciber" delante.
«Engaño pederasta (por internet)» o «ciberengaño pederasta», alternativas a «grooming». https://t.co/0IQ7B69Ov2 #recoFundéu pic.twitter.com/aGrpQRoMF9
— Fundéu BBVA (@Fundeu) 12 de mayo de 2017
No digas sticker, di "calcomanía"
Porque seguimos en 1998 pero tenemos 12 años.
Alternativas en español a «sticker» #recoFundéu https://t.co/CPDXyy42LS pic.twitter.com/n2byp8hBVl
— Fundéu BBVA (@Fundeu) 5 de mayo de 2017
No digas overbooking, di "sobreventa de billetes"
En otra implacable demostración de por qué el inglés es el idioma Lego por antomasia.
#Hoysehabladel incidente ocurrido en un vuelo en el que había sobreventa de billetes (mejor que «overbooking»): https://t.co/XSBJtqjg6x.
— Fundéu BBVA (@Fundeu) 11 de abril de 2017
No digas epic fail, di "error histórico"
Y quita de este modo toda la gracia a tu comentario en Internet.
#Hoysehabladel error histórico, mejor que «epic fail», en la gala de los Óscar: https://t.co/xueRtm7AQA #alpanpan pic.twitter.com/qhl2SYT39M
— Fundéu BBVA (@Fundeu) 27 de febrero de 2017
No digas checks and balances, di "controles y equilibrios"
Aunque la expresión no se utilice en tu idioma o en tu sistema político de ninguna de las maneras.
#recoFundéu «Controles y equilibrios», mejor que «checks and balances» https://t.co/KZX9DLAesA pic.twitter.com/y988sDXjmu
— Fundéu BBVA (@Fundeu) 10 de febrero de 2017
No digas food trucks, di "gastronetas"
Y siéntete tierno y ligeramente demodé con tus 58 años.
#Hoysehabladel primer foro profesional de gastronetas (mejor que «foodtrucks») en Bilbao: https://t.co/YJ0nQHNfk5.
— Fundéu BBVA (@Fundeu) 9 de febrero de 2017
No digas -gate, di "escándalo de"
EL ESCÁNDALO DEL WATER.
#recoFundéu «Escándalo de», mejor que «-gate» https://t.co/DQDsPnPNE2 pic.twitter.com/5OEstVnGWz
— Fundéu BBVA (@Fundeu) 13 de enero de 2017
No digas mannequin challenge, di "reto del maniquí"
Bienvenido a tus 72 años.
«Reto del maniquí», mejor que «mannequin challenge» https://t.co/02B1jPXnVg #recoFundéu https://t.co/VuEGZJCM15
— Fundéu BBVA (@Fundeu) 21 de noviembre de 2016
No digas naming, di "creación de nombres"
"Hemos estado en la reunión en el departamento de mercadotecnia y hemos tenido una sesión de tormenta de ideas combinada con otra de creación de nombres".
#recoFundéu «Creación de nombres», mejor que «naming» https://t.co/8lhYANStO2 pic.twitter.com/6FJ9BuZhjw
— Fundéu BBVA (@Fundeu) 8 de noviembre de 2016
No digas roaming, di "itinerancia"
Y pasa de hablar idioma humano a idioma teleco.
«Itinerancia», mejor que «#roaming» https://t.co/4tRg1Ovh4S #recoFundéu pic.twitter.com/HIAML4iqut
— Fundéu BBVA (@Fundeu) 6 de septiembre de 2016
No digas trendy, di "de moda"
Como por ejemplo: "Fundéu no es nada de moda".
«De moda», mejor que «trendy» https://t.co/eV6LthZILs
— Fundéu BBVA (@Fundeu) 20 de agosto de 2016
No digas road trip, di "viaje por carretera"
De tal modo que tu apasionante viaje en Lada por el Este del Europa viviendo en moteles post-soviéticos y el viaje familiar a Ourense para visitar a la abuela queden en el mismo lugar.
«viaje por carretera», mejor que «road trip»: https://t.co/3YN1CW97aH
— Fundéu BBVA (@Fundeu) 9 de julio de 2016
No digas timing, di cualquier otra cosa
Que no signifique lo mismo ni remotamente.
«Calendario», «programación» o «ritmo», mejor que «timing» #recoFundéu https://t.co/I0g2wJTi82 pic.twitter.com/GdZ3PfW67R
— Fundéu BBVA (@Fundeu) 6 de julio de 2016
No digas hooligan, di "hincha violento"
Y pierde la batalla de la creación de nombres.
«Hincha violento», mejor que «hooligan» #recoFundéu https://t.co/HlnelZhxlt pic.twitter.com/dZ08W9P3rf
— Fundéu BBVA (@Fundeu) 15 de junio de 2016
No digas newesletter, di "boletín"
"Me ha llegado el boletín de El Imparcial y viene con un análisis en profundidad de la guerra franco-prusiana".
La #recoFundéu de hoy («boletín» mejor que «newsletter») se merece un #alpanpan. Aquí explicamos esa etiquetahttps://t.co/JhSp0zuul5
— Fundéu BBVA (@Fundeu) 2 de junio de 2016
No digas hashtag, di etiqueta
"Corta el hashtag de la camisa, anda".
El término inglés «hashtag» puede sustituirse por su equivalente en español «etiqueta». http://t.co/JTN5Dhsxwv
— Fundéu BBVA (@Fundeu) 29 de abril de 2013
No digas spoiler, di "destripe"
"Marcos me ha hecho un destripe sobre el despatarre de la última escena" dijo nadie nunca.
@kontratuiteo Esta es nuestra recomendación: «destripe», mejor que «spoiler» https://t.co/neX8fEaVv6
— Fundéu BBVA (@Fundeu) 28 de diciembre de 2015
No digas shitstorm, di "linchamiento digital"
A Soto Ivars le gusta esto.
«Linchamiento digital», mejor que «shitstorm» http://t.co/7HukwSzsjK
— Fundéu BBVA (@Fundeu) 26 de junio de 2015
No digas detox, di "depurativo"
Que suena más a sistema de alcantarillado y en los sistemas de alcantarillado hay tortugas ninja y las tortugas ninja molan.
«Depurativo», mejor que «detox». http://t.co/QQx8ziX9kY
— Fundéu BBVA (@Fundeu) 27 de mayo de 2015
No digas playlist, di "lista de reproducción"
Si el inglés es el Lego de los idiomas, el español es el Playmobil.
«Depurativo», mejor que «detox». http://t.co/QQx8ziX9kY
— Fundéu BBVA (@Fundeu) 27 de mayo de 2015
No digas fracking, di "fracturación hidráulica"
Que suena como a Transformer y por tanto da más miedo.
«Fracturación hidráulica» e «hidrofracturación», mejor que «fracking»: http://t.co/FVWDTKi6B0.
— Fundéu BBVA (@Fundeu) 8 de diciembre de 2014
No digas naming rights, di "derechos de denominación comercial"
Fundéu intensifies.
Nueva #píldoralingüística: «derechos de denominación (comercial)», mejor que «naming rights» http://t.co/PcpKSNRj6S (@LigaBBVA)
— Fundéu BBVA (@Fundeu) 7 de noviembre de 2014
No digas blockbuster, di "éxito de taquilla"
Aunque no signifiquen lo mismo, eso qué-qué-qué-qué-más da.
«Éxito de taquilla» o «éxito de ventas», mejor que «blockbuster» http://t.co/JK6NFq1f7l
— Fundéu BBVA (@Fundeu) 6 de septiembre de 2013
En resumen: bluffff
«Bluf» y «blof», mejor que «bluff»: https://t.co/iQ509pA1fb
— Fundéu BBVA (@Fundeu) 20 de noviembre de 2016