Los beacons, y el internet de las cosas, van evolucionando para introducir la tecnología a los objetos del mundo real. En el museo de ciencias de Delhi, en la India, dentro de poco los visitantes invidentes podrán disfrutar de guías de audio que además le indicarán cómo ir de un sitio a otro.
Su nombre es Roshni, en hindi significa luz, y ha sido creado en el MIT. Se trata de una red de beacons distribuidos a lo largo del museo que se encarga de enviar señales a los visitantes para indicarles por dónde tienen que ir en la ruta que previamente han designado en la aplicación móvil.
El funcionamiento de Roshni es muy sencillo. Cuando el visitante entra en el museo, abre la aplicación móvil e indica a dónde quiere ir. Además de la guía de audio convencional que le describe las diferentes obras también le va dando indicaciones: cuántos pasos tiene que dar, en qué dirección tiene que girar...
Los beacons instalados en el museo se encargan de detectar a cada usuario, saber en qué punto está del museo y decirle por dónde tiene que ir para llegar au destino. Las primeras pruebas realizadas con diez sujetos invidentes han demostrar que Roshni es útil: rutas más rápidas y pidiendo menos ayuda al resto de visitantes de la sala.
El próximo mes se presentará el proyecto de forma oficial en una conferencia de movilidad que se celebra en Rochester, Nueva York, aunque Roshni ya está funcionando en el museo de ciencias de Delhi. De momento no hay planes para introducirlo en más galerías.
Vía | NewScientist
Ver 5 comentarios
5 comentarios
Vaier
No puedo evitar imaginar a un trozo de bacon erguido guiando a los ciegos y poniéndolos perdidos de grasa, y estos a su vez resbalando por todo el museo. Un escenario dantesco en definitiva. Bromas aparte, me parece genial la idea, alegra ver avances que no son una frivolidad más.
samman
Con el idioma tan rico que tenemos, no veo la necesidad de usar palabras en otros idiomas cuando existe una que perfectamente sirve. Usar beacon todo el rato en el articulo en vez de usar baliza es de traca...
Orbayo
Iba a hacer el comentario del BEICON, pero ya veo que más lo han pensado..
¿¿Por qué no usáis el castellano?? Es que mola más el artículo por poner anglicismos???